英語の勉強をいくらしても、話せるようにならないのは失敗する理由があるからです。

そんな失敗をしない為に、私の友達が音声付無料レポートを作成してくれました。

無料で英語の勉強をしたい方にはオススメです。
http://eigo.acqwords.com/report.html


2007年01月17日

「ブラボー!最高!」の表現

こんにちは!

英会話の学習は順調ですか?
英会話の上達には継続して学習することが重要です。


昨日、私は友達が仕掛けた音楽演奏パーティーに行きました。

パフォーマンスするのも楽しいですね!

私は妻と義理のお姉さんと義理の弟さんと一緒に歌っていました。

それで本当の「家族グループ」になりました。

Family affair」 というのは家族のメンバーが一団になってやる活動のことです。

というわけで、コンサートで言う表現を説明したいと思います。

ここで一つの面白いことがあります。

こういう場面で使う表現は外国語から来る表現が多いです。

まず、もっとフォーマルなクラシック音楽のコンサートの時の表現を説明します。


■例1:

Bravo!
ブラボー!

この単語はイタリア語で「勇敢な」という意味になります。

しかし、英語でミュージシャンをほめるための言葉になります。
(おそらくイタリア語でもそうだと思います)


■例2:

Encore!
アンコール!

この単語はフランス語で「もう一度」という意味になります。

だから、ミュージシャンがステージから出た後
もう一曲演奏してもらいたい時に使います。

もちろん、ロックコンサートでも似てる表現があります。
この表現も日本では珍しくないと思います。


■例3:

Yeeeeaaaahhhh!
最高ー!


この表現でyes yeah を使ってミュージシャン達を快く応援します。
こういう表現はハード系の音楽とロックに合うと思います。


■例4:

Wooooo!
イェエエ!


この表現は単語から来ていないです。

例3よりはもうちょっと落ち着いた気持ちで表現すると思うので
ロックのバラードやソールの曲が終わった後はこの表現を使ったほうがいいかもしれません。


■例5:

Encore! Encore! Encore! Encore!
アンコール!アンコール!アンコール!アンコール!


これは例2と一緒何ですけど、ちょっと気持ちが違いますね。

今回はもっと潔く言うので、ロックのコンサートの時がいいと思います。

今日の英会話レッスンはエンジョイしたのでしょうか?

次回コンサートに行く時はこの表現を使ってください!

今日はここまでですわーい(嬉しい顔)
posted by Ds at 10:13 | Comment(0) | TrackBack(0) | 褒め言葉

2007年01月16日

英会話で「おめでとう!」ビジネス編

こんにちは!

昨日は、いろいろな場面でだれかにお祝いの気持ちを表す表現を勉強しました。

今日はビジネスのいろいろな場面にお祝いの表現を説明したいと思います。

今回も前勉強した「Congratulations on your!」という表現を使います。

さて、次はそのための表現になります。


■例:

Congratulations on your new job!
良いお仕事見つけられて、おめでとうございます!


■例2:

Congratulations on your promotion!
ご昇進おめでとうございます!


■例3:

Congratulations on getting the new account!
いい取引先が見つかり、よかったですね!


例3では新しい文法構造を紹介しています。

ここでは前置詞の「on」の後に名詞の変わりに同士プラス-ingの形(gerund)を使うことができます。

仕事のなかで使えるといいです!頑張ってください!

今日の英会話レッスンはここまでです。
お疲れ様でしたわーい(嬉しい顔)
posted by Ds at 11:09 | Comment(0) | TrackBack(2) | ビジネス編

2007年01月15日

英会話で「おめでとう!」

こんにちは!

英会話の勉強は順調ですか?
英会話は継続が重要です。

今日はいろいろな時に人に「おめでとう!」というための表現を説明したいと思います。

大体二つの表現が使えます。

その二つは「Happy!」と「Congratulations on your」になります。

この表現の空白のところにお祝いのイベントの名前を入れれば完成することができます。

Congratulations」の後に「on」という前置詞が使われているのことに注意しましょう。さて、いろいろな例文を見ましょう!


■例1:

Happy birthday!
お誕生日、おめでとうございます!


■例2:

Happy Anniversary!
結婚記念日おめでとうございます!(直訳になってしまいます。)


■例3:

Congratulations on your graduation!
卒業、おめでとうございます!


■例4:

Congratulations on your wedding!
ご結婚、おめでとうございます!


Congratulations」の表現が「happy」より多く使われています。

Congratulations on your」の空白のところにお祝いするイベントの名前を名詞で入れるとどの時でも使えると思います。

今度自分の友達に「おめでとう!」と言ってあげたい時にどうぞ使ってみてください!


今日の英会話レッスンはここまでです。
お疲れ様でしたわーい(嬉しい顔)
posted by Ds at 11:26 | Comment(0) | TrackBack(1) | 褒め言葉

広告


この広告は60日以上更新がないブログに表示がされております。

以下のいずれかの方法で非表示にすることが可能です。

・記事の投稿、編集をおこなう
・マイブログの【設定】 > 【広告設定】 より、「60日間更新が無い場合」 の 「広告を表示しない」にチェックを入れて保存する。


×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。